Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
17 juillet 2011 7 17 /07 /juillet /2011 14:34

DEGOMMER LE CHIEN


GTI, Chaude chance,
Il se ramene là  juste pour me faire chier
Chaud lapin, je vais te montrer ce qui est dur
Je vais dégommer le chien, je vais dégommer le chien

C'est la fête tous les jours
J'ai passé la nuit de samedi à Novocaine
J'ai appelé les cochons, mais personne n'est venu
Je vais dégommer le chien, je vais dégommer le chien... venez mesdames

Neuf neuf neuf prenant leur pied
Les gens, avez-vous vu ce feu dans la ville ?
C'est comme si nous étions libres hors de démocratie
Vous obtenant un peu de quelque chose de semi-automatique yeah...

C'est pourquoi je suis toujours défoncé
C'est pourquoi je suis ailleurs, c'est encore marrant
Bon chiot, bon chiot
Roulant plus loin...

Mustapha
Mazeltov,
The Gaza Boys,
Toutes ces choses saintes
J'ai le sentiment que quand ils partent tous
Ils vont dégommer le chien, ils vont dégommer le chien

Alors, Chérie mon amour,
Peux-tu sortir de ta claire habitude pour le sexe ce soir ?
Appelle-moi
Tony Tony Tony, je sais que tu es calleux, mais il y a
Quelque chose sur laquelle Bush a tort

Neuf neuf neuf prenant leur pied
Les gens, avez vous vu ce feu dans la ville ?
C'est comme si nous étions depourvus de démocratie
Je vais te filer un petit quelque chose presque automatique yeah...

C'est pourquoi je suis toujours défoncé
C'est pourquoi je suis ailleurs, c'est encore marrant
Bon chiot, bon chiot
Roulant plus loin pour l'homme...

L'Ayatollah va être bombardé yeah,
Voir que le Sergent Bilko s'amuse de nouveau,
Bon chiot, bon chiot,
Roulant plus loin pour l'homme...

Je crois, je crois que le vieil homme a dit
Quoique je sache qu'il n'y ait  aucun monsieur ci-dessus
Je crois en moi, je crois en toi
Et tu sais que je crois en l'amour
Je crois en la vérité quoique je mente beaucoup
Je sens la douleur de la poussée et pousse
Peu importe ce que tu m'as causé
Je croirai toujours en l'amour
Et je dis

Bébé chéri, fume un joint
Je veux revenir en arrière maman
Et voir la coupe du monde avec toi bébé
Yeah, c'est bien !
Nous sommes monstrueux ce soir
Reste avec moi cette nuit
Amusons-nous un peu tandis que l'Etat de Tony
Ça ira bien
Ça ira bien
Vois Tony dancer avec Dubya
Ne veux- tu pas savoir pourquoi ?

Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
13 septembre 2010 1 13 /09 /septembre /2010 12:24

 

 

Quand vous êtes éveillés les choses que vous pensez
Viennent des rêves que vous rêvez
Les pensées ont des ailes et beaucoup de choses
Qui sont rarement ce qu'elles sont

Parfois vous pensez que vous avez vécu auparavant
Tout ce que vous vivez aujourd'hui
 Toutes ces choses qui vous reviennent
Comme si elles connaissaient un moyen,
Oh!  les astuces que votre esprit peut jouer

Il semble nous être tenus debout et avoir parlé avant comme ça
Nous nous sommes alors regardés de la même manière 
Mais je ne peux pas me souvenir où ou quand

Les vêtements que vous portiez et ceux que vous avez porté
Le sourire que vous avez ou celui que vous affichiez alors
Mais je ne peux pas me souvenir où ou quand

 Certaines choses qui arrivent pour la première fois
Semblent arriver de nouveau
Et donc il semble que nous nous étions rencontrés auparavant
Et nous avions ri avant et nous nous étions aimés avant
Mais qui sait où ou quand

 Il semble nous être tenus debout et avoir parlé avant comme ça
Nous nous sommes alors regardés de la même manière 
Mais je ne peux pas me souvenir où ou quand

Les vêtements que vous portiez et ceux que vous avez porté
Le sourire que vous avez ou celui que vous affichiez alors
Mais je ne peux pas me souvenir où ou quand

Certaines choses qui arrivent pour la première fois
Semblent arriver de nouveau
Et donc il semble que nous nous étions rencontrés auparavant
 Et nous avions ri avant et nous nous étions aimés avant
Mais qui sait où ou quand

Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
13 septembre 2010 1 13 /09 /septembre /2010 11:30

 

AMOUR SECRET

 

 

 

Une fois, j'ai eu un amour secret

Qui vivait à l'intérieur de mon cœur

Très rapidement mon amour secret

Est devenu impatient d'être libre

 

Donc j'ai dit à une étoile amicale

De la manière que font souvent les rêveurs

Juste combien vous êtes merveilleux

Et pourquoi je suis tellement en amour avec vous

 

Maintenant je le crie des collines les plus hautes

Je l'ai même raconté aux jonquilles d'or

Dernièrement une porte a ouvert mon coeur

Et mon amour secret n'est plus secret

 

Maintenant je le crie des collines les plus hautes

Je l'ai même raconté aux jonquilles d'or

Dernièrement une porte a ouvert mon coeur

Et mon amour secret n'est plus secret

Mon amour secret ne l'est plus

Mon amour secret n'en est plus un.

Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
25 mai 2010 2 25 /05 /mai /2010 12:14

Aimerais- tu venir avec moi
En bas de ma rue sans issue
Aimerais-tu venir avec moi
Au Village Ghetto Land
 
Regarde les gens fermer leurs portes
Pendant que les voleurs rigolent et volent
Les mendiants regardent et mangent leur repas- qui viennent des poubelles
 
Partout les vitres sont cassées
C'est une scène sanglante
Les tueurs tourmentent les citoyens
A moins qu'ils possèdent la police
 
Les enfants jouent avec des voitures rouillées
Les blessures recouvrent leur mains
Les politiciens rient et boivent- boivent jusqu'à être raides
 
Les familles achètent de la nouriture pour chien maintenant
La famine erre dans les rues
Les bébés meurent avant de naître
Infectés par la souffrance
 
Maintenant certaines personnes disent que nous devrions être
Heureux de ce que nous avons
Dis moi que tu serais heureux dans le Village Ghetto Land
Village Ghetto Land
 

Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
3 mai 2010 1 03 /05 /mai /2010 14:47

Bouge 

 


J’ai eu des jours avec et sans faveur de Madame Chance
Je dois te dire
J’ai vu des choses que je ne voulais jamais voir
J’ai dû faire des pas en arrière
Je me sens comme si j’avais dormi
Un doux doux moment
Qui était un de mes vrais amis
J’ai attendu ce changement de saison
L’hiver a été si long
J’ai cherché entre cette rime ou la raison
Tu dois juste
Bouger
Tenir ensemble, bouge
La vie est si courte, bouge
Seul le temps te libèrera
Tu laisses tes craintes derrière toi
Mieux vaut te prendre quand tu veux vivre
Mieux vaut t’amener ou tu veux être
Je pense à tous ces jours et ces nuits que j’ai passé à pleurer
Et je bouge
J’ai eu des jours avec et sans faveur de l’amour
Parce que je dois te dire
J’ai été ce que je n’ai jamais voulu être
Et alors un ange m’a appelé
Il m’a dit que je dormais
Il m’a dit « ne perd pas ton temps car même les anges s’en vont »
J’ai attendu ce changement de saison
L’hiver a été si long
J’ai cherché entre cette rime ou la raison
Tu dois juste
Bouger
Et oh, il viendra d’autres saisons
Ça sera difficile de trouver un chanson décente à jouer
Mais oh, je suppose que j’ai mes raisons
Tout le monde pense que je vais bien
Il devrait le savoir maintenant
Tu as laissé tes larmes derrière toi
Mieux vaut t’amener ou tu veux être
Je pense à tous ces jours et nuits que j’ai passé à pleurer
Avant qu’un ange me libère
Je serai chanceux en amour un jour

Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
29 mars 2010 1 29 /03 /mars /2010 14:34


Il se sont rencontrés lors d'un week-end ( chimique )
Les corps chauds, bien que la soirée était fraîche
Maintenant il travaille toutes les heures que dieu fait
Et pendant qu'elle passe les heures à l'école
Comme un imbécile il lui dit que ce baiser blanc pur
Peut-être trop pourpre, serait suffisant pour elle
Et comme son coeur bat plus vite maintenant les choses à lui demander

Au sujet de l'amour sans l' Amour

Alors ils attendent la parole d'un ami (facile)
 Car ils ont besoin de connaître l'endroit et l'heure
Quand le soleil se lève ils sont à l'extrémité
30 000 personnes dans un champ loin de leur esprit
Il veut l'embrasser mais sa bouche est tellement sèche
Quand elle est comme ça il souhaiterait qu'elle plane toujours.

Au sujet de l'Amour sans l' Amour
Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
10 août 2009 1 10 /08 /août /2009 15:02










Petit garçon
Les yeux de son père
Il est un soldat qui attend pour la guerre
Le temps viendra
Où il tiendra un fusil
Le fils de son père

Et comme il grandit
Il entend le groupe
Il prend le pas de garçon à l'homme
Et sur le rivage elle fait un signe pour dire au revoir à son fils
Comme elle l'avait fait avant pour l'homme 

La fiérté de la mère
Juste un garçon
Les yeux de son pays
Il est un soldat saluant sur le rivage
Et dans son coeur le temps est venu
De perdre un fils

Et tous les maris, tous les fils, tous les amants partent   
Ils ne font aucune différence
Aucune différence à la fin
J'entends encore la femme dire ton père est mort en héros
Au nom de Dieu et de l'homme

La fierté de la mère
 Garçon fou
Ses yeux sans vie
Il est un maintenant un soldat toujours plus
Il tiendra une arme jusqu'à la saint glinglin
Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
8 juillet 2009 3 08 /07 /juillet /2009 14:06










Plus d'amis menteurs
Qui veulent des fins tragiques
Bien qu'ils prétendent
Ne pas partir quand je m'en vais

Tous ces coeurs qui saignent
Avec des chagrins à transmettre
Étaient là depuis le début
Et ils ne partiront pas quand je m'en irai

Et je vais aller où j'ai grandi
Pour aller tellement longtemps
Loin des larmes

Parti des cris douloureux
Loin des yeux attristés
Avec lui j'attendrai le moment
Car ils ne partiront pas quand je m'en irai

Les grands hommes se sentent petits
Les faibles se tiennent droits
Je vais les regarder tomber
Ils ne partiront pas quand je m'en irai

Et je vais aller où j'ai grandi
Pour aller tellement longtemps
Loin des larmes

Les esprits souillés induisent le pur en erreur 
Les innocents vont nous quitter certainement
Pour eux il y a une place restante
Les gens commettent des péchés juste pour le plaisir
Ils ne verront jamais le soleil
Pour qu'ils ne puissent jamais montrer leur visage
Il n'y a pas de chambre pour le pécheur sans espoir
Qui va prendre plus qu'il ne donne
Il n'a pas assez de force pour donner

L'avidité d'être de  l'homme
Ne m'atteindra pas
Et mon âme sera libre
Ils ne partiront pas  quand je m'en irai

Depuis que mon âme a conçu
Tout ce en quoi je crois
Le royaume que je vais voir
Car ils ne partiront pas quand je m'en irai
 
Quand je pars
Là où je vais aller
Personne ne peut me garder
De mon destin. 

 
Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
30 juin 2009 2 30 /06 /juin /2009 15:48







Tu es loin
Quand j'aurais pû être ton étoile
Tu écoutais les gens
Qui ont peur de la mort et de mon coeur
Bizarre que tu étais si forte
Pour recommencer
Mais tu ne trouveras jamais
La paix de l'âme
Jusqu'à ce que tu écoutes ton coeur
 
 
Les gens
Tu ne peux pas les faire changer d'avis
Mieux vaut que tu les laisses faire ce qu'ils veulent
Pour ce qu'ils veulent
Si tu les laisses
Te voler ton coeur

Les gens
Font toujours passer un amoureux pour un fou
Mais tu savais que je t'aimais
Nous leurs avons tous montré
Que nous pouvions voir l'amour au travers
 
Tu m'a rendu fou avec les larmes dans tes yeux
Tu m'as couvert de baisers et de mensonges
Donc au revoir
Mais ne me prend pas mon coeur
 
Tu es loin
Je ne serai jamais ton étoile
Je récupèrerai les pièces
Et raccommoderai mon coeur
Peut-être serai-je assez fort
Je ne sais pas par où commencer
Mais je ne trouverais jamais
La paix de l'âme
Quand j'écoute mon coeur
 
 
Les gens
Tu ne peux pas les faire changer d'avis
Mieux vaut que tu les laisses faire ce qu'ils veulent
Pour ce qu'ils veulent
Si tu les laisses
Te voler ton coeur

Et les gens
Font toujours passer un amoureux pour un fou
Mais tu savais que je t'aimais
Nous leurs avons montrés
La la la la la la...
 
Mais souviens-toi de
Tous les autres baisers
Que tu as donné
Aussi longtemps que nous vivrons
Quand tu as besoin de la main d'un autre homme
Un avec qui tu peux te séparer
Je t'attendrais
Comme je l'ai toujours fait
Il y a quelque chose
Que tu ne peux comparer avec aucun autre
 
Tu es loin
Quand j'aurais pu être ton étoile
Tu écoutais les gens
Qui ont peur de la mort et de mon coeur
Bizarre que j'étais autant dans le faux
Pour penser que tu m'aimais aussi
Je suppose que tu as embrassé un fou
Tu as dû embrasser un fou
Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article
26 juin 2009 5 26 /06 /juin /2009 17:45
 

  
 
     Est-ce que quelqu'un pourrait me trouver quelqu'un à aimer ?
 
     Chaque matin je me lève je meurs un peu
    Je  peux à peine me tenir debout
   (Regarde-toi) (Je) me regarde dans le mirroir et je pleure
    Seigneur qu'est-ce-que tu es en train de me faire
     J'ai passé toutes mes années à te croire
    Mais je n'obtiens pas de soulagement Seigneur
     Quelqu'un (quelqu'un) ooh quelqu'un (quelqu'un)
    Est-ce-que quelqu'un peut me trouver quelqu'un à aimer ?
 
    Je travaille dur (il travaille dur) chaque jour de ma vie
    Je travaille jusqu'à ce que je souffre de mes membres
     A la fin (à la fin de la journée)
     Je reviens tout seul à la maison avec mon salaire durement gagné
    Je me baisse (en bas) à genoux (genoux)
   Et je commence à prier (prier le Seigneur)
    Jusqu'à ce que les larmes s'échappent de mes yeux
   Seigneur quelqu'un (quelqu'un) ooh quelqu'un (s'il vous plaît)
    Est-ce-que quelqu'un peut me trouver quelqu'un à aimer
   Chaque jour - j'essaie et j'essaie et j'essaie -
     Mais tout le monde veut me supprimer
    Ils disent que je deviens fou
     Ils disent que j'ai beaucoup d'eau dans le cerveau
     Que je n' ai pas de bon sens
     (Il est) Je n'ai plus personne en qui croire
     Ouais - ouais ouais ouais
     Ooh quelqu'un (quelqu'un)
    Est-ce-que quelqu'un peut me trouver quelqu'un à aimer
    (Que n'importe qui lui trouve quelqu'un à aimer)
     N'ayant plus de sentiments je n'ai plus de rythme je continue à perdre ma musique
    (tu continues à perdre et à perdre)
    Je suis ok je suis bien (il est bien)
   Je n'ai pas de défaite à affronter
     Je dois juste m'évader de cette cellule de prison
    Un jour je serai libre seigneur
 
  Trouvez-moi quelqu'un à aimer trouvez-moi quelqu'un à aimer
    Trouvez-moi quelqu'un à aimer trouvez-moi quelqu'un à aimer
     Trouvez-moi quelqu'un à aimer trouvez-moi quelqu'un à aimer
     Trouvez-moi quelqu'un à aimer trouvez-moi quelqu'un à aimer
     Trouvez-moi quelqu'un à aimer trouvez-moi quelqu'un à aimer
    Quelqu'un quelqu'un quelqu'un quelqu'un quelqu'un
    Trouvez-moi quelqu'un trouvez-moi quelqu'un à aimer
    Est-ce-que quelqu'un peut me trouver quelqu'un à aimer
  Trouvez-moi quelqu'un à aimer
   Trouvez-moi quelqu'un à aimer
    Trouvez-moi quelqu'un à aimer
    Trouvez-moi trouvez-moi trouvez-moi
    Trouvez-moi quelqu'un à aimer
     Quelqu'un à aimer
    Trouvez-moi quelqu'un à aimer...
Repost 0
Published by Miss Yog - dans TRADUCTIONS
commenter cet article

Présentation

  • : GEORGE MICHAEL ' SONGS
  •                                                          GEORGE MICHAEL ' SONGS
  • : CHANSONS DE GEORGE MICHAEL- ALBUMS-TRADUCTIONS - CONCERTS - INTERVIEWS
  • Contact

  
  gmichael.jpg

george06.JPG

George Michael

 

 

   George+Michael+George+Michael+Announces+Return+iEdlCmUM5Vql

georgemichael_ahoy-2s.jpg

Georgios Kyriákos Panayótou